想你的時候有些幸福,幸福得有些難過。
Be happy when I miss you, but with sorrow.
經(jīng)不住似水流年,逃不過此間少年。
Cannot stand up to the years rolling like a stream, and cannot escape the youth.
原來地久天長,只是誤會一場。
Originally permanent, only misunderstanding.
和愛的人吵架,和陌生人講心里話。
Quarreling with lover, sharing innermost feelings with stranger.
聽悲傷的歌,看幸福的戲。
Listening to depressed songs ,watchinging joyful shows.
人生若只如初見。
If the life is only like initially seeing.
你不過是仗著我喜歡你。
You only count on that I am keen on you.
向來緣淺,奈何情深。
With short predestinated relationship, but forever affection.
彼年豆蔻,誰許誰地老天荒。
When at young age, who had premitted to be permanent.
我不在乎你對我的不在乎。
I don't care of your neglect of me.
我相信這個世界永遠(yuǎn)那么美。
I ever believe the world is glorious and splendid.
習(xí)慣難受,習(xí)慣思念,習(xí)慣等你,可是卻一直沒有習(xí)慣看不到你。
Be used to be melancholy, used to missing you and used to waiting for you, but never used to without you.
如花美眷,似水流年。
Beauties are as pretty as flowers, years roll like a streem.
回得了過去,回不了當(dāng)初。
We could come back to the past, but could we come back to that moment?
那些最終會讓你陷進(jìn)去的,一開始總是美好。
Those things which let you go in are ever perfect at the beginning.
愛那么短,遺忘那么長。
Love is so transient, while I could’t forget it forever.
等待,是一生最初的蒼老。
Waiting, which is the initial greyness in the whole life.
有些事一轉(zhuǎn)身就一輩子。
As soon as some matters turns for a lifetime.
年輕時我們放棄,以為那只是一段感情,后來才知道,那其實是一生。
At young age, we thought it’s just a segment affection and gave up, while, later, we understood it’s whole life.
我還在原地等你,你卻已經(jīng)忘記曾來過這里。
I still stood at where we met, but you had forgotten where you went.
哀莫過于心不死。
Sorrow is better than losing hope.
我很好,不吵不鬧不炫耀,不要委屈不要嘲笑,也不需要別人知道。
I am fine, no quarrel, no wrangle, no flaunt, without grievance, without ridicule, and not let others know.
我是你轉(zhuǎn)身就忘的路人甲,憑什么陪你蹉跎年華到天涯?
I am a stranger to you when you turn off, why do you ask me to accompany you wasting my younth forever?
一個人只要不再想要,就什么都可以放下。
Only if one need nothing, could he lay down everything!
誰的寂寞覆我華裳,誰的華裳覆我肩膀。
Whose loneness covered on my clothes, and whose clothes on my shoulders.
祈求天地放過一雙戀人,怕發(fā)生的永遠(yuǎn)別發(fā)生。
God bless the true lovers, never happen what they are afraid of.
愛的最高境界是經(jīng)得起平淡的流年。
True love could undergo the pedestrian years.
童話已經(jīng)結(jié)束,遺忘就是幸福。
Fairy tale is over, and forgettness is ha ppiness.
最初不相識,最終不相認(rèn)。
Initianlly, we were strangers, and never recognize each other at last.
天津翻譯公司